"Reforma, Libertad, Justicia y Ley.
El General en Jefe del Ejército Libertador del Sur
Emiliano Zapata.
(Manifiesto zapatista en náhuatl).
Al pueblo de México:
A los pueblos y gobiernos del mundo:
Hermanos:
No morirá la flor de la palabra. Podrá morir el rostro oculto de quien
la nombra hoy, pero la palabra que vino desde el fondo de la historia y
de la tierra ya no podrá ser arrancada por la soberbia del poder.
Nosotros nacimos de la noche. En ella vivimos. Moriremos en ella. Pero
la luz será mañana para los más, para todos aquellos que hoy lloran la
noche, para quienes se niega el día, para quienes es regalo la muerte,
para quienes está prohibida la vida. Para todos la luz. Para todos
todo. Para nosotros el dolor y la angustia, para nosotros la alegre
rebeldía, para nosotros el futuro negado, para nosotros la dignidad
insurrecta. Para nosotros nada.
Nuestra lucha es por hacernos escuchar, y el mal gobierno grita soberbia y tapa con cañones sus oídos.
Nuestra lucha es por el hambre, y el mal gobierno regala plomo y papel a los estómagos de nuestros hijos.
Nuestra lucha es por un techo digno, y el mal gobierno destruye nuestra casa y nuestra historia.
Nuestra lucha es por el saber, y el mal gobierno reparte ignorancia y desprecio.
Nuestra lucha es por la tierra, y el mal gobierno ofrece cementerios.
Nuestra lucha es por un trabajo justo y digno, y el mal gobierno compra y vende cuerpos y vergenzas.
Nuestra lucha es por la vida, y el mal gobierno oferta muerte como futuro.
Nuestra lucha es por el respeto a nuestro derecho a gobernar y
gobernarnos, y el mal gobierno impone a los más la ley de los menos.
Nuestra lucha es por la libertad para el pensamiento y el caminar, y el mal gobierno pone cárceles y tumbas.
Nuestra lucha es por la justicia, y el mal gobierno se llena de criminales y asesinos.
Nuestra lucha es por la historia, y el mal gobierno propone olvido.
Nuestra lucha es por la Patria, y el mal gobierno sueña con la bandera y la lengua extranjeras.
Nuestra lucha es por la paz, y el mal gobierno anuncia guerra y destrucción.
Techo, tierra, trabajo, pan, salud, educación, independencia,
democracia, libertad, justicia y paz. Estas fueron nuestras banderas en
la madrugada de 1994. Estas fueron nuestras demandas en la larga noche
de los 500 años. Estas son, hoy, nuestras exigencias.
Traduction française :
Réforme,
Liberté, Justice et Loi
Le général en chef de l'armée libératrice du Sud:
Au peuple du Mexique,
A tous les peuples du monde:
Mes frères:
La fleur de la parole ne mourra pas. Celui au visage obscur qui la prononce
pourra mourir mais la parole qui est venue depuis le fond de l'Histoire et de
la Terre ne pourra plus être arrachée par l'orgueil du pouvoir.
Nous sommes nés dans la nuit. Nous y vivons, et nous mourrons dans la nuit.
Mais la lumière viendra demain pour les autres, pour tous ceux qui pleurent la
nuit, pour ceux à qui le jour leur est refusé, pour ceux à qui la mort est
synonyme de cadeau, à ceux à qui la vie est interdite.
Lumière pour tous. Tout pour tous.
Pour nous: la douleur et l'angoisse, la rébellion joyeuse, l'avenir fermé, la
dignité insurgée.
Pour nous, rien.
Nous luttons pour nous faire entendre et le mauvais gouvernement crie de colère
et bouche ses oreilles avec des coups de canons.
Nous luttons pour la nourriture et le mauvais gouvernement offre du plomb et du
papier aux estomacs de nos enfants.
Nous luttons pour un toit digne de ce nom, et le mauvais gouvernement détruit notre
maison et notre Histoire.
Nous luttons pour le Savoir et le mauvais gouvernement distribue ignorance et
mépris.
Nous luttons pour les terres et le mauvais gouvernement offre des cimetières.
Nous luttons pour un travail juste et digne et le mauvais gouvernement achète
et vend les corps et la honte.
Nous luttons pour la vie et le mauvais gouvernement offre la mort comme futur
Nous luttons pour le droit à gouverner et à nous gouverner et le mauvais
gouvernement impose aux autres la loi du plus fort.
Nous luttons pour la liberté de penser et le mauvais gouvernement met des
prisons et des tombes.
Nous luttons pour la justice et le mauvais gouvernement se remplit de criminels
et d'assassins.
Nous luttons pour l'Histoire et le mauvais gouvernement propose l'oubli.
Nous luttons pour la Patrie et le mauvais gouvernement rêve de drapeaux et de
langues étrangères.
Nous luttons pour la Paix et le mauvais gouvernement annonce guerre et
destruction.
Toit, Terre, Travail, Pain, Santé, Education, Indépendance, Démocratie,
Liberté, Justice et Paix furent nos demandes dans la longue nuit qui a duré 500
ans.
Ce sont, aujourd'hui, nos exigences."
Discours d'Emiliano Zapata, général en chef de l'armée libératrice du Sud (petite biographie)
Discours trouvé et pris sur :
Commentaires
Salut!
EZLN en el corazon !
Bonne continuation, merci d'avoir cité ta source, mon blog quoi hehe
Bonne continuation,
Hasta luego !